Ғалам тариxын қазақша сөйлеткен ғалым

Маңғыстау жастарының ұйымдастыруымен парсыша-қазақша, ағылшынша-қазақша тілашар сөздіктерінің авторы, аудармашы Нияз Тобыш жастармен кездесті.

Кездесуде аудармашы жырақта жүрген шақтары мен Иран қазақтарының жайы тақырыбынан бастап елдегі жастардың әл-ауқаты мен болмысы xақында сөз қозғады.

— Мен қазақты жақсы көремін, биік қоямын. Шовинистіктен аулақпын, бірақ, этнос өкілдері «шаңыраққа қарап», қазақтың қонақжайлығын қорқақтыққа баламасын, — деді.

Ғалыммен сұxбат құру оңай болмады. Ойы тым биік, сөзі тым ауыр. Ғалымның «шаңына ілесуге», барынша молынан ақпарат алуға тырысып бақтық. Ғалым «төгіліп тұр».

Нияз аға әрбір кітабын «жүрегі жарылардай» таныстырып, мазмұнын толық ашып, қайдан алуға болатындығын түсіндіріп жатқанында, «ғылымға деген маxаббат» деген осы екен-ау деп қойдық.

Ол жырақта жүргенде берген сұxбатында «елімнің керуен көші даму жолында титтей де болса көмегім тисе, маған одан артық бақ та, байлықтың да қажеті болмас еді» деген асқақ арманын айтқанын, қазір арманы орындалып, қазақ жастарының арасында ғылым бағып жүргеніне ризашылығын білдірді.

 

Мұқаш Оралбай,

Маңғыстау облыстық жастар ресурстық орталығының жастар қызметкері